Поротикова Н.делится впечатлением8 месяцев назад
👎Не советую

Мало полезного, суть уместится на паре страниц. Хвастливое название (в оригинале «Как вести невозможные разговоры») не соответствует действительности: авторы в самом начале сливаются с по-настоящему невозможных разговоров, например, с теми, кто вас оскорбляет (от себя добавлю, и заведомо не считает человеком). Нет, ну с нормальными собеседниками я могу подискутировать без всякой книги, тем более без такой.

Крупицы полезного убиваются небрежным полуавтоматическим переводом. Некоторые обороты приходится переводить мысленно назад на английский, чтобы понять, что имеется в виду. I’m sorry как начало вежливого обращения переводят как «Мне очень жаль», а дальше идет уточняющий вопрос. Серьезно? Дали бы задачу перевести чату GPT, тот бы лучше справился. Много корявых формулировок, очень буквально переведенных с английского, и это делает книгу просто непригодной в качестве практического руководства. Если вы только не хотите стать посмешищем или чтобы оппонент умер от кринжа.

Полезные истины, которые даже плохой перевод не смог загубить, оказываются при этом довольно банальными. Наделение ролью преподносится как продвинутая вау-техника — пфф, да такие суперманипуляции люди обычно с детского сада умеют распознавать. Особенно когда они применяются так топорно, как рассказывается в книге.

Я преодолела себя и дочитала, и вот что скажу: оно того не стоит, не тратьте время.

  • Войти или зарегистрироваться, чтобы комментировать