Артемцитируетв прошлом месяце
Как известно, слова великого и могучего русского языка имеют среднюю длину в семь букв. Это на две буквы больше, чем средняя длина слов в английском. В случае военного конфликта между двумя войсками, одним из которых командуют по-русски, а другим по-английски, у войска, которым командуют по-английски, есть существенное командное преимущество: там, где английский командир уже закончит фразу, российский командир будет только на середине предложения.
Поэтому, инстинктивно понимая важность лингвистической компоненты сражения, русские командиры в момент боя переходят на мат, который повышает информативность высказывания в два-три раза и на столько же сокращает его длину.
Подполковник Бебирев, в свойственной ему краткой информативной манере, высказал глубокое недоумение в связи с тем, что его батальон до сих пор не получил оружие, необходимое для выполнения боевой задачи, и кратко, но образно описал, что именно он сделает с начальником артслужбы 136-й дивизии, с его мамой, бабушкой, а также куда именно он засунет вверенные попечению начальника артслужбы гранатометы и ПТУРы.
  • Войти или зарегистрироваться, чтобы комментировать