Книгопродавец
Люблю ваш гнев. Таков поэт! Причины ваших огорчений Мне знать нельзя; но исключений Для милых дам ужели нет? Ужели ни одна не стоит Ни вдохновенья, ни страстей И ваших песен не присвоит Всесильной красоте своей? Молчите вы?
Не продается вдохновенье, Но можно рукопись продать.
И, признак Бога, вдохновенье Для
Книгопродавец
Лорд Байрон был того же мненья; Жуковский то же говорил; Но свет узнал и раскупил Их сладкозвучные творенья
Блажен, кто молча был поэт И, терном славы не увитый
Поэт
Блажен, кто про себя таил Души высокие созданья И от людей, как от могил, Не ждал за чувство воздаянья!
Самолюбивые мечты, Утехи юности безумной
Поэт казнит, поэт венчает
Блажен, кто про себя таил Души высокие созданья И от людей, как от могил, Не ждал за чувство воздаянья
Дары любовницы младой Хранит любовник суеверный.